Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Учителя русского языка из Прибалтики и Финляндии выиграли конкурс «Пушкиногорье-2012»
22.02.2012
В Пскове завершился Международный конкурс «Учитель года. Пушкиногорье-2012», сообщает «Псковская лента новостей». Приз детского жюри получила Светлана Островская, учитель русского языка финско-русской школы города Хельсинки (Финляндия).
В номинации «Русская школа вне России» победителями признаны: Наталья Бородавина, учитель русского языка и литературы Русской гимназии города Кивиыли (Эстония), и Екатерина Колесова, учитель русского языка и литературы средней школы № 53 из Риги (Латвия).
Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»