Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Оставлять сообщения на форуме могут только зарегистрированные пользователи
Повышение квалификации РКИ
Уважаемые коллеги! Преподаватели русского языка как иностранного.
Нашла информацию о том, что сейчас ведется набор на программу повышения квалификации «Обучение русскому языку как иностранному в современных социокультурных условиях».
Думаю, что программа может оказаться интересной для тех, кто желает систематизировать свои знания в области специальной методики обучения неродному языку, разобраться во всех тонкостях методики преподавания русского языка как иностранного.
Судя по содержанию программы, во время обучения станет возможным усовершенствовать компетенции в области методики обучения фонетике, в области преподавания лексики для иностранных студентов, в области обучения русскому словообразованию, грамматике, научиться излагать материал просто и доступно, чтобы не возникало трудностей и препятствий во время изучения русского языка у иностранцев.
По окончании обучения слушателям выдается удостоверение о повышении квалификации государственного образца.
Учебный план программы, если интересно, доступен по ссылке: ссылка