Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Романтизм как эпоха европейской духовной культуры конца XVIII — середины XIX века явился реакцией на французскую буржуазную революцию и связанное с ней Просвещение. Огромные потрясения в общественной и духовной жизни народов, связанные с переходом от одной формации к другой, неудовлетворенность действительностью, тревога перед новым и стремление познать его пробуждают интерес к истории, народным преданиям, древним литературным памятникам. Самые различные явления природы и общества впервые начинают пониматься как продукты исторического развития. На этой же основе возникает и сравнительно-историческое языкознание. В России одним из первых его представителей был Ф. И. Буслаев.