Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Ну а пока школьники помладше отдыхают, для них уже закупают учебники. Златоуст потратил четыре с половиной миллиона рублей. И вот в город привезли первую партию - шесть тысяч книг. Это учебники по физике, биологии, химии. БОльшая часть - для учащихся седьмых классов. С этого года они будут грызть гранит науки по новым федеральным стандартам.
Сейчас книги выгружают в управлении образования. Уже потом будут распределять по городским школам. Еще около семи тысяч пособий по литературе, русскому языку, математике и другим предметам придут в Златоуст через несколько месяцев. Добавлю, что школы заказывали учебники и сами, на собственные средства.