Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Будущие русисты первый раз в гостях в краковском Русском центре
13.01.2017
Краковский Русский центр открыт для всех, а особенно для тех, кто хочет повышать свои знания в области русского языка и культуры. На этот раз сразу после новогодних праздников нас посетили студенты первого курса русской филологии Педагогического университета в Кракове вместе со своим преподавателем по РКИ Ларисой Михеевой. У студентов-русистов была замечательная возможность познакомиться с традициями празднования Нового года и Рождества в России. Они посмотрели нашу Рождественскую мультимедийную презентацию, отрывки из художественных фильмов («Сибирский цирюльник», «Морозко») и новогодние мультфильмы («Маша и Медведь», «Ну погоди!»).
Первокурсники также узнали о деятельности фонда «Русский мир» и нашего центра. Ребят очень заинтересовал читальный зал, так как книги, имеющиеся в Русском центре, могут им понадобиться при написании дипломных работ. В центре они могут также пользоваться научными пособиями, книгами и журналами, изданными в последние годы в России.
Методист Русского центра Голембевский Александр предоставил студентам список адресов российских сайтов, где можно найти много интересного не только о русском языке, литературе и культуре, но и о студенческих молодёжных программах – конкурсах, фестивалях, сообществах и т. д. Студенты теперь знают, к кому и куда следует обращаться, если нужно будет найти специальную литературу, словари, компьютеры с русской клавиатурой и многое другое.
Ребята были в восторге от новогодней атмосферы, зарядились позитивной энергией и полезными знаниями в эти холодные для Польши дни.