Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Уважаемая редакция журнала «Русский язык за рубежом»!
Сердечно поздравляем вас со славным юбилеем – сорокалетием журнала!
С благодарностью вспоминаем увлеченную работу Анны Владимировны Абрамович, интересные номера с аудиоприложением 70–80-х годов.
Приветствуем хорошо слаженную и плодотворную работу нынешнего авторского коллектива и редакции журнала, которые всегда предоставляют своим читателям разнообразный учебный и научный материал.
Желаем главному редактору «Русского языка за рубежом», ректору Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Юрию Евгеньевичу Прохорову и всему дружному коллективу редакции журнала дальнейших успехов!