Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Уважаемый главный редактор, уважаемая редакция и уважаемые члены редколлегии!
От своего имени и от имени ФИПЛВ я с радостью передаю вам мои искренние поздравления по случаю выхода в свет 200-го номера «Русский язык за рубежом» со дня создания журнала 40 лет назад! Пусть этот двойной юбилей – 40 лет и 200 номеров – даст вам дальнейшего вдохновения для новых выпусков журнала, а будущим авторам желаю творческих успехов в работе над новыми статьями!
Сесилия Оде
Член Президиума МАПРЯЛ,
Полномочный представитель МАПРЯЛ в ФИПЛВ,
Член Исполнительного комитета ФИПЛВ