Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В диалогической речи часто встречаются вопросы и ответы, отличающиеся друг от друга только средствами интонации. К ним относятся вопросы без вопросительного слова, на которые можно ответить да или нет (в отечественной лингвистике такие вопросы принято называть «общими вопросами»). Интонирование русских общих вопросов вызывает большие трудности у изучающих русский язык в частности у итальянцев. Это объясняется существенными расхождениями интонации общих вопросов в русском и итальянском языках. В данной статье предлагается сопоставить интонационные особенности общих вопросов в названных языках. В статье рассматривается также интонация ответов, что дает возможность выявить, на , каких интонационных признаках в русском и итальянском языках строится оппозиция «вопрос — ответ».